Monday, February 20, 2023

NGHI THỨC HOÁ GIẢI NHỮNG CHƯỚNG NGẠI VÀ NGHỊCH CẢNH

 




TÁN PHẬT ĐẢNH LỄ

Đèn lòng tuệ giác chiếu mười phương
Tam bảo tam thân lễ cúng dường
Ba tụ tịnh giới nguyện thực hiện
Từ Bi gieo khắp hạt yêu thương.

Nhất tâm đảnh lễ Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả chư Phật.

Nhất tâm đảnh lễ  Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả Tôn Pháp.

Nhất tâm đảnh lễ  Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả Hiền, Thánh Tăng

TÁN HƯƠNG

Lư trầm khói tỏa
Vâng lời di giáo
Phật đạo hoằng khai
Trí bi tròn đầy
Nguyện đồng giác ngộ
Chào Phật tương lai
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát Ma Ha Tát

Lời Phật dạy rộng sâu vô tận
Hàm diệu nghĩa tuệ trí vô biên
Nguyện thường đọc tụng lời Phật dạy
Thâm nhập tuệ giác để thực hành
Nam Mô Kim Cang Hải Hội Phật Bồ Tát  (3 lần)


QUY Y VÀ PHÁT TÂM

Chúng con nguyện nơi nương tựa nơi những Đức Phật hoàn toàn giác ngộ.
Chúng con nguyện nương tựa trong thánh Pháp.
Chúng con nguyện nương tựa trong Tăng đoàn thánh thiện.

Được thúc đẩy bởi tuệ giác và từ bi,
Hôm nay trong sự hiện diện của Đức Phật
Chúng con nguyện phát tâm Bồ Đề
Nguyện đồng hành trên đường Giác Ngộ
Vì lợi ích của tất cả chúng sanh
Khi không gian vẫn còn tồn tại
Khi chúng sanh vẫn còn hiện hữu
Cho đến lúc ấy, chúng con nguyện cũng sẽ hiện diện
Để xua tan khổ đau của trần thế

BỐN VÔ LƯỢNG TÂM


Tất cả chúng sinh, mặc dù bản thân và tất cả hình tướng đều là pháp giới tự nhiên, nhưng đã không nhận ra điều đó:
Với tâm từ: nguyện cho tất cả chúng sanh được hưởng hạnh phúc và có những nguyên nhân của hạnh phúc.
Với tâm bi: nguyện cho tất cả chúng sanh được thoát khỏi khổ đau và những nguyên nhân của đau khổ.
Với tâm hỉ: nguyện cho tất cả chúng sanh không bao giờ xa rời niềm hạnh phúc thiêng liêng không có khổ đau.
Với tâm xả: nguyện cho tất cả chúng sanh được sống trong lòng bình thản vô biên thoát khỏi mọi sự dính mắc và oán hờn.

THỰC HÀNH BẢY QUÁN NGUYỆN:

Đến tất cả chư Phật, những đấng sư tử trong loài người,
Trong mọi phương hướng, suốt quá khứ, hiện tại và tương lai:
Chúng con đảnh lễ tôn vinh từng vị;
Lòng sùng kính đầy thân, miệng, ý của chúng con
Nhiều vật phẩm, cả thật sự và quán tưởng,
Như một kho báu vô tận, chúng con xin cúng dường.
Hiện ra thân nhiều như những nguyên tử trong vũ trụ,
Chúng con dâng lên lòng tôn kính, khi lòng sùng mộ tràn ngập thân, khẩu, ý của chúng con.
Tất cả những sai phạm, dù tổn hại hay vi phạm tự nhiên,
Chúng con xin sám hối, tâm tư chúng con tràn ngập sự ăn năn và hối tiếc.
Tuệ trí chân thật vượt khỏi mọi khái niệm,
Và phước đức thông thường cũng vậy- trong mọi hình thức của đạo đức, chúng con xin tuỳ hỉ!
Phù hợp với năng lực của chúng sanh,
Xin hãy chuyển pháp luân, chúng con khẩn cầu ngài!
Những bậc đại thánh muốn nhập niết bàn:
Xin hãy ở lại cho đến khi luân hồi chấm dứt, chúng con xin nguyện cầu!
Tất cả đạo đức như lời thỉnh cầu này, được tập hợp lại,
Chúng con hồi hướng đến sự giác ngộ vô thượng.

Hồi hướng công đức phát nguyện này
Đến khắp chúng sanh mười phương cõi
Được đầy đủ phước đức trí tuệ
Thành tựu đạo quả vì mọi người
Nam Mô Chứng Minh Sư Bồ Tát (3 lần)

CẦU NGUYỆN CHO SỰ HOÀN THÀNH NGUYỆN VỌNG
ĐẠO SƯ,
Ngài làm cho con đường kết hợp tánh không và lòng từ bi ngày càng rõ ràng hơn,
Chủ tể của các giáo lý và chúng sanh ở Quốc độ Tuyết Sơn,
Đến Ngài, Bậc nắm giữ hoa sen, Đại Dương Trí Tuệ,
Chúng con cầu nguyện: xin Ngài gia hộ cho tất cả mong ước của chúng con được thành tựu một cách tự nhiên!
ĐẠO SƯ tôn kính
, hãy quan tâm đến chúng con! (3 lần)

***
 NGUYỆN CẦU ĐẾN LIÊN HOA SANH, HIỆN THÂN CỦA TẤT CẢ MỌI NGUỒN NƯƠNG TỰA
Turning Back Obstacles and Adverse Circumstances | Lotsawa House

ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃྃ། 

om ah hum benza guru pema siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ

Trong cung điện của tinh hoa, của sự thuần khiết nguyên sơ,
Phổ Hiền, pháp thân Liên Hoa Sanh,
Cùng chư Phật Bồ tát, giữa không gian trí tuệ,
Chúng con cầu nguyện ngài, xin hãy truyền cảm hứng cho chúng con với các phước lành của ngài!

Kẻ thù bên ngoài: rối loạn trong bốn nguyên tố,
Những trở ngại bên trong: bệnh tật thể xác,
Linh thức hiểm ác bí mật: những trở ngại của tâm thức,
Xua tan tất cả chúng vào pháp giới! 

ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃྃ། 

om ah hum benza guru pema siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ

Từ cung điện của thiên nhiên, của sự hiện diện tự phát,
Năm gia đình, Báo thân Tötreng Tsal,
Hãy trỗi dậy như những mạn đà la vô tận giống như đại dương,
Chúng con cầu nguyện ngài, truyền cảm hứng cho chúng con với các phước lành của ngài!

Kẻ thù bên ngoài: rối loạn trong bốn nguyên tố,
Những trở ngại bên trong: bệnh tật thể xác,
Linh thức hiểm ác bí mật: những trở ngại của tâm thức,
Xua tan tất cả chúng vào pháp giới! 

 ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃྃ། 

om ah hum benza guru pema siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ

Từ cung điện từ bi, bao trùm tất cả,
Tám hóa thân biểu hiện, điều phục mỗi hóa thân theo cách riêng của chúng,
Bậc thầy của mạng lưới ảo hoá huyền thuật, vượt xa mọi tưởng tượng,
Chúng con cầu nguyện ngài, truyền cảm hứng cho chúng con với các phước lành của ngài!

Kẻ thù bên ngoài: rối loạn trong bốn nguyên tố,
Những trở ngại bên trong: bệnh tật thể xác,
Linh thức hiểm ác bí mật: những trở ngại của tâm thức,
Xua tan tất cả chúng vào pháp giới! 

ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃྃ། 

om ah hum benza guru pema siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ

Ngài là hiện thân của tất cả các đạo sư gốc và truyền thừa
Của những dòng truyền thừa tâm trực tiếp, ký hiệu và khẩu truyền,
Bậc Thủ Trì Tỉnh Giác của sự hoàn hảo tự phát, Chủ Tể Sanh Từ Hồ Sen,
Chúng con cầu nguyện ngài, truyền cảm hứng cho chúng con với các phước lành của ngài!
 

Kẻ thù bên ngoài: rối loạn trong bốn nguyên tố,
Những trở ngại bên trong: bệnh tật thể xác,
Linh thức hiểm ác bí mật: những trở ngại của tâm thức,
Xua tan tất cả chúng vào pháp giới! 

ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃྃ། 

om ah hum benza guru pema siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ

Từ sự hiển thị kỳ diệu của chín không gian trí tuệ,
Tỏa ra những đám mây bổn tôn an bình và phẫn nộ,
Chủ tể tối cao Padma Drakpo của các ngài ấy,
Chúng con cầu nguyện ngài, truyền cảm hứng cho chúng con với các phước lành của ngài!
  

Kẻ thù bên ngoài: rối loạn trong bốn nguyên tố,
Những trở ngại bên trong: bệnh tật thể xác,
Linh thức hiểm ác bí mật: những trở ngại của tâm thức,
Xua tan tất cả chúng vào pháp giới! 

 ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃྃ། 

om ah hum benza guru pema siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ

Chủ tể của tập hợp các dākinī ở ba nơi,
Các Ḍākinī của các thế giới thiêng liêng, các yoginī Mật tông, và các ḍākinī đồng xuất hiện,
Heruka vinh quang, giáo thọ vĩ đại,
Chúng con cầu nguyện ngài, truyền cảm hứng cho chúng con với các phước lành của ngài!
  

Kẻ thù bên ngoài: rối loạn trong bốn nguyên tố,
Những trở ngại bên trong: bệnh tật thể xác,
Linh thức hiểm ác bí mật: những trở ngại của tâm thức,
Xua tan tất cả chúng vào pháp giới! 

ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃྃ། 

om ah hum benza guru pema siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ

Tâm của ngài không thể tách rời khỏi sự bao la của tâm trí tuệ
Của chư Phật mọi chiều không gian và thời gian;
Hiện thân của tất cả chư Phật, Liên Hoa Sanh,
Chúng con cầu nguyện ngài, truyền cảm hứng cho chúng con với các phước lành của ngài!
  

Kẻ thù bên ngoài: rối loạn trong bốn nguyên tố,
Những trở ngại bên trong: bệnh tật thể xác,
Linh thức hiểm ác bí mật: những trở ngại của tâm thức,
Xua tan tất cả chúng vào pháp giới! 

ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃྃ། 

om ah hum benza guru pema siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ

Qua tám vạn bốn ngàn giáo Pháp,
Bài phát biểu của ngài làm hài lòng tâm trí của tất cả những người được truyền dạy,
Đạo sư tối cao, Padma Vajra Tsal,
Chúng con cầu nguyện ngài, truyền cảm hứng cho chúng con với các phước lành của ngài!
  

Kẻ thù bên ngoài: rối loạn trong bốn nguyên tố,
Những trở ngại bên trong: bệnh tật thể xác,
Linh thức hiểm ác bí mật: những trở ngại của tâm thức,
Xua tan tất cả chúng vào pháp giới! 

ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃྃ། 

om ah hum benza guru pema siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ

Thân thể của ngài ngự toạ trên đầu
Tăng đoàn của cả ba thừa,
Đức Liên Hoa Sanh bao trùm tất cả,
Chúng con cầu nguyện ngài, truyền cảm hứng cho chúng con với các phước lành của ngài!
  

Kẻ thù bên ngoài: rối loạn trong bốn nguyên tố,
Những trở ngại bên trong: bệnh tật thể xác,
Linh thức hiểm ác bí mật: những trở ngại của tâm thức,
Xua tan tất cả chúng vào pháp giới!  

ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃྃ། 

om ah hum benza guru pema siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ

Chủ tể của Orgyen, nơi ngài hội tụ mọi nguồn nương tựa,
Bất cứ khi nào chúng con nghĩ về ngài, và cầu nguyện với ngài, từ trái tim của chúng con,
Xin hãy mưa xuống một cơn mưa phước lành và thành tựu lớn
Từ trí tuệ bao la mở rộng của ngài, của tri thức và từ ái!

Kẻ thù bên ngoài: rối loạn trong bốn nguyên tố,
Những trở ngại bên trong: bệnh tật thể xác,
Linh thức hiểm ác bí mật: những trở ngại của tâm thức,
Xua tan tất cả chúng vào pháp giới!  

ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃྃ། 

om ah hum benza guru pema siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ

Nguyện cho các nguồn tài nguyên của môi trường bên ngoài và thế giới này tăng lên,
Nguyện cho cư dân ở đấy—tất cả chúng sanh—sống theo Phật Pháp,
Nguyện cho cuộc sống của những người nắm giữ giáo lý được bền vững và cầu mong giáo lý lan rộng,
Nguyện cho tất cả được kiết tường để lợi ích của bản thân và những người khác được viên mãn!

***
NGUYỆN KIẾT TƯỜNG

Nguyện ngày tốt lành, nguyện đêm tốt lành,
Nguyện lúc giữa giờ cũng mang lại hạnh phúc,
Nguyện ngày và đêm luôn an lành—
Đức Phật, Pháp và Tăng, nguyện ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!

Các bậc thầy vinh quang, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị tâm thể bổn tôn, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị Hộ Pháp và những vị bảo vệ, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị thần địa phương, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!

Cầu mong tất cả các linh thức tụ tập ở nơi này—
Có thể là trên mặt đất, dưới nước, hoặc trên bầu trời—
Luôn thể hiện thiện chí và lòng tốt với tất cả chúng sanh,
Và thực hành giáo Pháp ngày và đêm!

Những Đức Phật Chiến Thắng, những bậc chinh phục kẻ thù,
Chỉ luôn nói ra sự thật và không bao giờ nói điều gì giả dối;
Thông qua sự thật này, nguyện cho mọi thứ đều đạo đức và tích cực ở chốn này và ngay lúc này!!
Và nguyện cho tất cả chúng con được giải thoát khỏi mọi nỗi sợ hãi lớn!

Nguyện cho mọi thứ đều tốt lành ở chốn này và ngay lúc này!, để chúng con những thiền sinh và hành giả tu tập, và tất cả những bậc cha mẹ,
huynh đệ bằng hữu, những người xung quanh chúng con, những bậc thầy của chúng con và những người bảo trợ của chúng con, được giải thoát khỏi mọi tác hại của thời tiết bất thường, và giải thoát khỏi mọi hình thức ảnh hưởng phá hoại, chướng ngại, và nghịch cảnh!

Jaya jaya sujaya (3 lần)

HỒI HƯỚNG

Xuyên suốt nhiều kiếp của con và cho tới giây phút này, bất cứ những công đức nào con đã thành tựu, kể cả những công đức khởi lên từ pháp tu này và tất cả những gì mà con sẽ thành tựu, con cũng đều hồi hướng để làm lợi ích chúng sinh.

Xin nguyện cho bệnh hoạn, chiến tranh, đói kém, và đau khổ được giảm bớt cho tất cả chúng sinh, trong khi trí tuệ và từ bi của họ được tăng trưởng trong kiếp này và tất cả các kiếp tương lai.

Xin nguyện cho con nhận thức tất cả các kinh nghiệm đều là hư vọng như các giấc mơ trong đêm, và tức khắc trực ngộ để thấy tự tánh hiển lộng trong tất cả các hiện tướng sinh khởi.

Xin nguyện cho con mau chóng thành tựu giác ngộ để làm việc không ngưng nghỉ nhằm giải thoát tất cả chúng sinh.

Phát Nguyện

Kính lạy tất cả chư Phật và chư Bồ Tát: bất cứ những động lực nào quý ngài đã có, bất cứ những thiện nghiệp nào, bất cứ những bài kinh chúc lành nào, bất cứ sự toàn trí nào, bất cứ những thành tựu nào trong đời, bất cứ năng lực từ tâm nào, và bất cứ trí tuệ viên mãn nào quý ngài đã có, thì con, một cách tương tự, đang đi trên cùng con đường của chư Phật để làm lợi ích chúng sinh, xin cầu nguyện để thành tựu các phẩm chất đó.

Khuyến Tấn

Vào giây phút này, vì các dân tộc và các nước trên thế giới, xin cho các tên gọi của bệnh hoạn, đói kém, chiến tranh và đau khổ không còn được nghe tới. Thay vào đó, xin cho thiện nghiệp, công đức, giàu có và thịnh vượng tăng trưởng, và xin cho sự hạnh phúc và may mắn của con luôn luôn phát khởi cho họ.

Phát nguyện công đức lớn muôn vàn
Hồi hướng phước lành khắp thế gian
Nguyện cho mọi người trên thế giới
Được sống hạnh phúc trong hòa bình
Nguyện sống thanh nhàn không phiền não
Nguyện được trí tuệ thường sáng tỏ
Phổ nguyện tội chướng được tiêu trừ
Đời đời thường hành đạo Bồ tát
Nguyện được mãi sanh nơi Phật đạo
Phước đức trí tuệ là cha mẹ
Giác ngộ từ bi hoa rộ nở
Bồ tát bất thối là bạn lữ

Tam Tự Quy Y

Tự quy y Phật, đương nguyện chúng sanh thể giải Đại đạo, phát vô thượng tâm.
Tự quy y Pháp, đương nguyện chúng sanh, thâm nhập Kinh tạng, trí huệ như hải.
Tự quy y Tăng, đương nguyện chúng sanh, thống lý Đại chúng, nhứt thiết vô ngại.

Chúng sanh vô biên thệ nguyện độ,
Phiền não vô tận thệ nguyện đoạn,
Pháp môn vô lượng thệ nguyện học,
Phật đạo vô thượng thệ nguyện thành
.

Nguyện đem công đức này
Hướng về khắp tất cả
Đệ tử và chúng sanh
Đều trọn thành Phật đạo

 

 ***

 NGUYỆN CẦU ĐẾN LIÊN HOA SANH, HIỆN THÂN CỦA TẤT CẢ MỌI NGUỒN NƯƠNG TỰA

Turning Back Obstacles and Adverse Circumstances
A Prayer to Orgyen Rinpoche, Embodiment of All Sources of Refuge

Tác giả: Jamyang Khyentsé Wangpo
Anh dịch:
Rigpa Translations, 2004
Việt dịch: Quảng Cơ / Tuệ Uyển hiệu đính, 2023

Để làm lợi ích cho tất cả mọi người, cả bản thân và những người khác, vị thánh thiện trong số các thủ trì tỉnh giác, Khyentsé Wangpo, đã cầu nguyện bất cứ điều gì xuất hiện trong tâm trí của ngài. Đức hạnh! 

| Rigpa Translations, 2004

 

Source: mkhyen brtse'i dbang po. "skyabs gnas kun 'dus o rgyan rin po che la gsol ba 'debs pa bar chad rkyen zlog" in gsung 'bum/_mkhyen brtse'i dbang po/. TBRC W21807. 24 vols. gangtok: gonpo tseten, 1977–1980. Vol. 1: 249–251

NGHI THỨC HOÀN TRẢ NHỮNG TRÙ ẾM NGUYỀN RỦA

 




TÁN PHẬT ĐẢNH LỄ
Đèn lòng tuệ giác chiếu mười phương
Tam bảo tam thân lễ cúng dường
Ba tụ tịnh giới nguyện thực hiện
Từ Bi gieo khắp hạt yêu thương.

Nhất tâm đảnh lễ Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả chư Phật.

Nhất tâm đảnh lễ  Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả Tôn Pháp.

Nhất tâm đảnh lễ  Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả Hiền, Thánh Tăng

TÁN HƯƠNG

Lư trầm khói tỏa
Vâng lời di giáo
Phật đạo hoằng khai
Trí bi tròn đầy
Nguyện đồng giác ngộ
Chào Phật tương lai
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát Ma Ha Tát


Lời Phật dạy rộng sâu vô tận
Hàm diệu nghĩa tuệ trí vô biên
Nguyện thường đọc tụng lời Phật dạy
Thâm nhập tuệ giác để thực hành
Nam Mô Kim Cang Hải Hội Phật Bồ Tát  (3 lần)


QUY Y VÀ PHÁT TÂM

Chúng con nguyện nơi nương tựa nơi những Đức Phật hoàn toàn giác ngộ.
Chúng con nguyện nương tựa trong thánh Pháp.
Chúng con nguyện nương tựa trong Tăng đoàn thánh thiện.

Được thúc đẩy bởi tuệ giác và từ bi,
Hôm nay trong sự hiện diện của Đức Phật
Chúng con nguyện phát tâm Bồ Đề
Nguyện đồng hành trên đường Giác Ngộ
Vì lợi ích của tất cả chúng sanh
Khi không gian vẫn còn tồn tại
Khi chúng sanh vẫn còn hiện hữu
Cho đến lúc ấy, chúng con nguyện cũng sẽ hiện diện
Để xua tan khổ đau của trần thế

BỐN VÔ LƯỢNG TÂM


Tất cả chúng sinh, mặc dù bản thân và tất cả hình tướng đều là pháp giới tự nhiên, nhưng đã không nhận ra điều đó:
Với tâm từ: nguyện cho tất cả chúng sanh được hưởng hạnh phúc và có những nguyên nhân của hạnh phúc.
Với tâm bi: nguyện cho tất cả chúng sanh được thoát khỏi khổ đau và những nguyên nhân của đau khổ.
Với tâm hỉ: nguyện cho tất cả chúng sanh không bao giờ xa rời niềm hạnh phúc thiêng liêng không có khổ đau.
Với tâm xả: nguyện cho tất cả chúng sanh được sống trong lòng bình thản vô biên thoát khỏi mọi sự dính mắc và oán hờn.

THỰC HÀNH BẢY QUÁN NGUYỆN:

Đến tất cả chư Phật, những đấng sư tử trong loài người,
Trong mọi phương hướng, suốt quá khứ, hiện tại và tương lai:
Chúng con đảnh lễ tôn vinh từng vị;
Lòng sùng kính đầy thân, miệng, ý của chúng con
Nhiều vật phẩm, cả thật sự và quán tưởng,
Như một kho báu vô tận, chúng con xin cúng dường.
Hiện ra thân nhiều như những nguyên tử trong vũ trụ,
Chúng con dâng lên lòng tôn kính, khi lòng sùng mộ tràn ngập thân, khẩu, ý của chúng con.
Tất cả những sai phạm, dù tổn hại hay vi phạm tự nhiên,
Chúng con xin sám hối, tâm tư chúng con tràn ngập sự ăn năn và hối tiếc.
Tuệ trí chân thật vượt khỏi mọi khái niệm,
Và phước đức thông thường cũng vậy- trong mọi hình thức của đạo đức, chúng con xin tuỳ hỉ!
Phù hợp với năng lực của chúng sanh,
Xin hãy chuyển pháp luân, chúng con khẩn cầu ngài!
Những bậc đại thánh muốn nhập niết bàn:
Xin hãy ở lại cho đến khi luân hồi chấm dứt, chúng con xin nguyện cầu!
Tất cả đạo đức như lời thỉnh cầu này, được tập hợp lại,
Chúng con hồi hướng đến sự giác ngộ vô thượng.

Hồi hướng công đức phát nguyện này
Đến khắp chúng sanh mười phương cõi
Được đầy đủ phước đức trí tuệ
Thành tựu đạo quả vì mọi người
Nam Mô Chứng Minh Sư Bồ Tát (3 lần)

CẦU NGUYỆN CHO SỰ HOÀN THÀNH NGUYỆN VỌNG
ĐẠO SƯ,
Ngài làm cho con đường kết hợp tánh không và lòng từ bi ngày càng rõ ràng hơn,
Chủ tể của các giáo lý và chúng sanh ở Quốc độ Tuyết Sơn,
Đến Ngài, Bậc nắm giữ hoa sen, Đại Dương Trí Tuệ,
Chúng con cầu nguyện: xin Ngài gia hộ cho tất cả mong ước của chúng con được thành tựu một cách tự nhiên!
ĐẠO SƯ tôn kính
, hãy quan tâm đến chúng con! (3 lần)

NGHI THỨC HOÀN TRẢ NHỮNG TRÙ ẾM NGUYỀN RỦA
Brief Sundok | Lotsawa House

ན་མོ་གུ་རུ་དྷཱ་ཀི་ནི་ཡེ།

Namo guru ḍākiniye!

Nếu bạn muốn ngăn chặn tiếng gọi của vīra và ḍākinī, hãy sắp xếp một hình nộm, một cụm năm torma màu đỏ, thức uống vàng kim (serkyem), và torma tiệc tùng, và đọc:

རྃ་ཡྃ་ཁྃ།  ཨོཾ་ཨཱཿ ཧཱུྃ།

ram yam kham om ah hung

raṃ yaṃ khaṃ | oṃ āḥ hūṃ
(3 lần)

Lặp lại mật ngôn kho tàng bầu trời và thủ ấn tiếp theo tám lần, hãy gia tăng phước lành một cách rộng rãi.

nam ma sat va ta tha ga te byo vi sva- mu khé byah sar va tha-kham ud ga té spha ra na i mam  ga ga na-kham soha
namaḥ sarvatathāgatebhyo viśva-mukhebhyaḥ sarvathā-khaṃ udgate spharaṇa imaṃ gagana-khaṃ svāhā
(
tám lần)

ཨོཾ་ཨཱཿ ཧཱུྃཿ

om ah hung

oṃ āḥ hūṃ

Từ những vùng mộ địa và những nơi thiêng liêng của cõi ba thân,

Vajravārāhī, cùng với vô số đội ngũ ḍākinī,
Những anh hùng, anh thư, linh thức của các lớp tantra
Những vị bảo vệ địa điểm và kho báu, và các vị bổn tôn địa phương nhân từ,
Bây giờ hãy đến nơi này và ngồi vào chỗ tương ứng của các vị.
Hãy nhận hình nộm này, thức uống vàng kim và vật cúng dường torma trăm vị,
Những chất liệu của phương tiện và kiến thức từ nghi lễ gaṇacakra kỳ diệu,
Những đám mây cúng dường làm vui thích sáu giác quan,
Mở rộng đến tận cùng hư không như sự hiển bày lộng lẫy của Phổ Hiền,
Hãy coi tất cả như một phương tiện để làm hài lòng sáu năng lực giác quan không tì vết của các vị.
Nhờ đó, mong ước của các vị được thực hiện, khi chúng con thú nhận những sai sót, ảo tưởng, khiếm khuyết và đổ vỡ.
Hãy gìn giữ chúng con, những đạo sư và môn sinh giữ samaya, cùng với những người bảo trợ của chúng con,
Từ làm nạn nhân cho đến tám loại hình tướng và hiện hữu.
Xin hãy ngăn chặn mọi tác hại từ các hình thức phù thủy và phép thuật,
Mang lại bởi những hành giả hiểm độc và ác tâm, của đạo Phật, đạo Bönpo, và các tín ngưỡng khác.
Hãy ngăn chặn những lời nguyền và ma thuật đen của những kẻ dị giáo thiếu văn minh.
Và đặc biệt đối với ngọn hải đăng cao quý này của giáo lý,
Và những người nắm giữ sự tỉnh giác kim cang, cùng các anh chị em,
Hãy thu lại sợi dây hiệu lệnh bằng lụa của các vīra và ḍākinī,
Những người ở bên ngoài thế giới này, nhưng vẫn hiển thị những cung cách thế gian.
Không dao động khỏi không gian cơ bản của trí tuệ năm phần,
Thu hút tất cả khái niệm sanh tử vào không gian vô sanh.
Sửa chữa mọi khiếm khuyết của máu thịt, hơi ấm và hơi thở,
Tăng cường sức mạnh của các kinh mạch, khí lực và tinh túy,
Và hoàn thiện các yếu tố bên ngoài, bên trong và bí mật như năm trí tuệ.
Thiết lập kinh mạch quan trọng của sự bất tử kim cang,
Khiến chúng con đạt được hình tướng vĩnh viễn và bất biến tối thượng.

om bam benza bharahi kordhi kali harinisa abeshaya dhaka dhakini rulu rulu hung jo hung a ya ma du ru tsa sha na

oṃ baṃ vajravārāhī krodhakālī harinisa āveśāya ḍāka ḍākinī rulu rulu hūṃ bhyo hūṃ a ya ma du ru tsa sha na—
đẩy lùi mọi tác hại từ ma thuật và bùa chú cũng như sự triệu hồi của vīra, ḍākinī, và các vị thần linh và ác quỷ thuộc tám loại trong suốt quá trình xuất hiện và tồn tại!

Nguyện cho họ ngừng được!
Nguyện cho họ được bình định!

བྷྱཽ་བྷྱཽ་བཟློག་བཟློག  

jo jo dok dok

Bhyoḥ! Bhyoḥ!

Cảnh báo! Cảnh báo!
Ngăn chận! Ngăn chận!
Đẩy lui! Đẩy lui!

Cúng dường thực phẩm (tsok torma) và thức uống vàng kim (serkyem) khi bạn trì tụng điều này. 

***
NGUYỆN KIẾT TƯỜNG

Nguyện ngày tốt lành, nguyện đêm tốt lành,
Nguyện lúc giữa giờ cũng mang lại hạnh phúc,
Nguyện ngày và đêm luôn an lành—
Đức Phật, Pháp và Tăng, nguyện ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!

Các bậc thầy vinh quang, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị tâm thể bổn tôn, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị Hộ Pháp và những vị bảo vệ, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị thần địa phương, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!

Cầu mong tất cả các linh thức tụ tập ở nơi này—
Có thể là trên mặt đất, dưới nước, hoặc trên bầu trời—
Luôn thể hiện thiện chí và lòng tốt với tất cả chúng sanh,
Và thực hành giáo Pháp ngày và đêm!

Những Đức Phật Chiến Thắng, những bậc chinh phục kẻ thù,
Chỉ luôn nói ra sự thật và không bao giờ nói điều gì giả dối;
Thông qua sự thật này, nguyện cho mọi thứ đều đạo đức và tích cực ở chốn này và ngay lúc này!!
Và nguyện cho tất cả chúng con được giải thoát khỏi mọi nỗi sợ hãi lớn!

Nguyện cho mọi thứ đều tốt lành ở chốn này và ngay lúc này!, để chúng con những thiền sinh và hành giả tu tập, và tất cả những bậc cha mẹ,
huynh đệ bằng hữu, những người xung quanh chúng con, những bậc thầy của chúng con và những người bảo trợ của chúng con, được giải thoát khỏi mọi tác hại của thời tiết bất thường, và giải thoát khỏi mọi hình thức ảnh hưởng phá hoại, chướng ngại, và nghịch cảnh!

Jaya jaya sujaya (3 lần)

HỒI HƯỚNG

Xuyên suốt nhiều kiếp của con và cho tới giây phút này, bất cứ những công đức nào con đã thành tựu, kể cả những công đức khởi lên từ pháp tu này và tất cả những gì mà con sẽ thành tựu, con cũng đều hồi hướng để làm lợi ích chúng sinh.

Xin nguyện cho bệnh hoạn, chiến tranh, đói kém, và đau khổ được giảm bớt cho tất cả chúng sinh, trong khi trí tuệ và từ bi của họ được tăng trưởng trong kiếp này và tất cả các kiếp tương lai.

Xin nguyện cho con nhận thức tất cả các kinh nghiệm đều là hư vọng như các giấc mơ trong đêm, và tức khắc trực ngộ để thấy tự tánh hiển lộng trong tất cả các hiện tướng sinh khởi.

Xin nguyện cho con mau chóng thành tựu giác ngộ để làm việc không ngưng nghỉ nhằm giải thoát tất cả chúng sinh.

Phát Nguyện

Kính lạy tất cả chư Phật và chư Bồ Tát: bất cứ những động lực nào quý ngài đã có, bất cứ những thiện nghiệp nào, bất cứ những bài kinh chúc lành nào, bất cứ sự toàn trí nào, bất cứ những thành tựu nào trong đời, bất cứ năng lực từ tâm nào, và bất cứ trí tuệ viên mãn nào quý ngài đã có, thì con, một cách tương tự, đang đi trên cùng con đường của chư Phật để làm lợi ích chúng sinh, xin cầu nguyện để thành tựu các phẩm chất đó.

Khuyến Tấn

Vào giây phút này, vì các dân tộc và các nước trên thế giới, xin cho các tên gọi của bệnh hoạn, đói kém, chiến tranh và đau khổ không còn được nghe tới. Thay vào đó, xin cho thiện nghiệp, công đức, giàu có và thịnh vượng tăng trưởng, và xin cho sự hạnh phúc và may mắn của con luôn luôn phát khởi cho họ.

Phát nguyện công đức lớn muôn vàn
Hồi hướng phước lành khắp thế gian
Nguyện cho mọi người trên thế giới
Được sống hạnh phúc trong hòa bình
Nguyện sống thanh nhàn không phiền não
Nguyện được trí tuệ thường sáng tỏ
Phổ nguyện tội chướng được tiêu trừ
Đời đời thường hành đạo Bồ tát
Nguyện được mãi sanh nơi Phật đạo
Phước đức trí tuệ là cha mẹ
Giác ngộ từ bi hoa rộ nở
Bồ tát bất thối là bạn lữ

Tam Tự Quy Y

Tự quy y Phật, đương nguyện chúng sanh thể giải Đại đạo, phát vô thượng tâm.
Tự quy y Pháp, đương nguyện chúng sanh, thâm nhập Kinh tạng, trí huệ như hải.
Tự quy y Tăng, đương nguyện chúng sanh, thống lý Đại chúng, nhứt thiết vô ngại.

Chúng sanh vô biên thệ nguyện độ,
Phiền não vô tận thệ nguyện đoạn,
Pháp môn vô lượng thệ nguyện học,
Phật đạo vô thượng thệ nguyện thành
.

Nguyện đem công đức này
Hướng về khắp tất cả
Đệ tử và chúng sanh
Đều trọn thành Phật đạo

***

 

Saturday, February 11, 2023

NGHI THỨC TRIỆU THỈNH TÂM LINH PHONG PHÚ

  


TÁN PHẬT ĐẢNH LỄ

Đèn lòng tuệ giác chiếu mười phương
Tam bảo tam thân lễ cúng dường
Ba tụ tịnh giới nguyện thực hiện
Từ Bi gieo khắp hạt yêu thương.

Nhất tâm đảnh lễ Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả chư Phật.

Nhất tâm đảnh lễ  Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả Tôn Pháp.

Nhất tâm đảnh lễ  Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả Hiền, Thánh Tăng

TÁN HƯƠNG

Lư trầm khói tỏa
Vâng lời di giáo
Phật đạo hoằng khai
Trí bi tròn đầy
Nguyện đồng giác ngộ
Chào Phật tương lai
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát Ma Ha Tát


Lời Phật dạy rộng sâu vô tận
Hàm diệu nghĩa tuệ trí vô biên
Nguyện thường đọc tụng lời Phật dạy
Thâm nhập tuệ giác để thực hành
Nam Mô Kim Cang Hải Hội Phật Bồ Tát  (3 lần)


QUY Y VÀ PHÁT TÂM

Chúng con nguyện nơi nương tựa nơi những Đức Phật hoàn toàn giác ngộ.
Chúng con nguyện nương tựa trong thánh Pháp.
Chúng con nguyện nương tựa trong Tăng đoàn thánh thiện.

Được thúc đẩy bởi tuệ giác và từ bi,
Hôm nay trong sự hiện diện của Đức Phật
Chúng con nguyện phát tâm Bồ Đề
Nguyện đồng hành trên đường Giác Ngộ
Vì lợi ích của tất cả chúng sanh
Khi không gian vẫn còn tồn tại
Khi chúng sanh vẫn còn hiện hữu
Cho đến lúc ấy, chúng con nguyện cũng sẽ hiện diện
Để xua tan khổ đau của trần thế

BỐN VÔ LƯỢNG TÂM


Tất cả chúng sinh, mặc dù bản thân và tất cả hình tướng đều là pháp giới tự nhiên, nhưng đã không nhận ra điều đó:
Với tâm từ: nguyện cho tất cả chúng sanh được hưởng hạnh phúc và có những nguyên nhân của hạnh phúc.
Với tâm bi: nguyện cho tất cả chúng sanh được thoát khỏi khổ đau và những nguyên nhân của đau khổ.
Với tâm hỉ: nguyện cho tất cả chúng sanh không bao giờ xa rời niềm hạnh phúc thiêng liêng không có khổ đau.
Với tâm xả: nguyện cho tất cả chúng sanh được sống trong lòng bình thản vô biên thoát khỏi mọi sự dính mắc và oán hờn.

THỰC HÀNH BẢY QUÁN NGUYỆN:

Đến tất cả chư Phật, những đấng sư tử trong loài người,
Trong mọi phương hướng, suốt quá khứ, hiện tại và tương lai:
Chúng con đảnh lễ tôn vinh từng vị;
Lòng sùng kính đầy thân, miệng, ý của chúng con
Nhiều vật phẩm, cả thật sự và quán tưởng,
Như một kho báu vô tận, chúng con xin cúng dường.
Hiện ra thân nhiều như những nguyên tử trong vũ trụ,
Chúng con dâng lên lòng tôn kính, khi lòng sùng mộ tràn ngập thân, khẩu, ý của chúng con.
Tất cả những sai phạm, dù tổn hại hay vi phạm tự nhiên,
Chúng con xin sám hối, tâm tư chúng con tràn ngập sự ăn năn và hối tiếc.
Tuệ trí chân thật vượt khỏi mọi khái niệm,
Và phước đức thông thường cũng vậy- trong mọi hình thức của đạo đức, chúng con xin tuỳ hỉ!
Phù hợp với năng lực của chúng sanh,
Xin hãy chuyển pháp luân, chúng con khẩn cầu ngài!
Những bậc đại thánh muốn nhập niết bàn:
Xin hãy ở lại cho đến khi luân hồi chấm dứt, chúng con xin nguyện cầu!
Tất cả đạo đức như lời thỉnh cầu này, được tập hợp lại,
Chúng con hồi hướng đến sự giác ngộ vô thượng.

Hồi hướng công đức phát nguyện này
Đến khắp chúng sanh mười phương cõi
Được đầy đủ phước đức trí tuệ
Thành tựu đạo quả vì mọi người
Nam Mô Chứng Minh Sư Bồ Tát (3 lần)

CẦU NGUYỆN CHO SỰ HOÀN THÀNH NGUYỆN VỌNG
ĐẠO SƯ, 
Ngài làm cho con đường kết hợp tánh không và lòng từ bi ngày càng rõ ràng hơn,
Chủ tể của các giáo lý và chúng sanh ở Quốc độ Tuyết Sơn,
Đến Ngài, Bậc nắm giữ hoa sen, Đại Dương Trí Tuệ,
Chúng con cầu nguyện: xin Ngài gia hộ cho tất cả mong ước của chúng con được thành tựu một cách tự nhiên!
ĐẠO SƯ tôn kính, hãy quan tâm đến chúng con! (3 lần)

***
TRIỆU THỈNH TÂM LINH PHONG PHÚ
Summoning the Spirit of Abundance | Lotsawa House

Hūṃ! Ngày nay, khi các vì sao và hành tinh thẳng hàng thuận lợi,
Tất cả các vật liệu để thu hút sự thịnh vượng và may mắn đều được bày ra.
Khi chúng con thực hành nghi thức này để triệu thỉnh tâm linh phong phú và thịnh vượng,
Xin hãy hướng sự chú ý của chư vị về phía chúng con, tất cả các vị bổn tôn và những bậc bảo hộ!
Nhờ chân lý của Phật, Pháp và Tăng,
Và sự ban phước của các đạo sư, chư thiên, ḍākinī, và những người bảo vệ,

Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh có địa vị cao được sở hữu bởi tất cả những vị có ảnh hưởng!
Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh vĩ đại được sở hữu bởi tất cả những vị nổi bật!
Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh cường tráng được sở hữu bởi tất cả những vị trẻ tuổi!
Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh oai hùng được sở hữu bởi tất cả những vị mạnh mẽ!
Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh giàu có được sở hữu bởi tất cả những vị thịnh vượng!
Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh quyến rũ được sở hữu bởi tất cả những vị lôi cuốn!
Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh trí tuệ được sở hữu bởi tất cả những vị đã học hỏi!
Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh kỷ luật sở hữu bởi tất cả các đạo đức!
Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh tri thức được sở hữu bởi tất cả những vị đã hoàn thành!
Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh kiết tường được sở hữu bởi tất cả những vị sung sướng!
Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh hạnh phúc được sở hữu bởi tất cả những vị vui vẻ!
Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh xuất sắc được sở hữu bởi tất cả những điều tốt đẹp!
Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh can đảm được sở hữu bởi tất cả những vị dũng cảm!
Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh hấp dẫn được sở hữu bởi tất cả những vị xinh đẹp!
Bây giờ chúng con triệu thỉnh tâm linh đồng thuận được sở hữu bởi tất cả trong sự hài hòa!

Chúng con triệu thỉnh sự thịnh vượng và phong phú cho chiến thắng và thành công hoàn hảo!
Chúng con triệu thỉnh sự thịnh vượng và phong phú để hoàn thành tất cả các mục tiêu của chúng con!
Chúng con triệu thỉnh sự thịnh vượng và phong phú để gia tăng tất cả những gì mong muốn!
Chúng con triệu thỉnh sự thịnh vượng và phong phú cho tuổi thọ và sức khỏe hoàn hảo!
Chúng con triệu thỉnh sự thịnh vượng và phong phú cho quyền lực và danh tiếng!
Chúng con triệu thỉnh sự thịnh vượng và phong phú cho sự tốt lành và tích cực!
Chúng con triệu thỉnh sự thịnh vượng và phong phú từ các đỉnh núi!
Chúng con triệu thỉnh sự thịnh vượng và phong phú từ những chiều sâu của đại dương!
Chúng con triệu thỉnh sự thịnh vượng và phong phú từ các vùng đất ở khắp mọi hướng!

Hãy để tâm linh phong phú của chư thiên tích tụ như những đám mây cuồn cuộn!
Hãy để tâm linh phong phú của rồng thiêng cuộn xoáy như đại dương đang phồng lên!
Hãy để tâm linh phong phú của loài người tỏa ra ánh sáng thiên đàng!

Tỏa chiếu rực rỡ như mặt trời,
Tỏa sáng chói lọi như mặt trăng,
Lấp lánh trong sáng như những vì sao,
Thu thập dày đặc như sương mù,
Hợp nhất và tuôn chảy như một dòng sông,
Và trút xuống chúng con như mưa!

Khuyé khuyé! Hãy để tâm linh phong phú được triệu thỉnh!
Huyé huyé! Hãy để tâm linh phong phú được tập hợp!
Huyé huden! Hãy để tâm linh phong phú được phát huy!

Một đại dương thịnh vượng phồng lên và khuấy động,
Tâm linh phong phú tỏa sáng và lấp lánh với ngọn đèn thiên đàng,
Và sự tráng lệ tụ lại và cuộn xoáy như sương mù dày đặc nhất!

Đừng để sự thịnh vượng này trốn vào trong núi!
Đừng để tâm linh phong phú vượt quá ngưỡng cửa!
Đừng để sự tráng lệ này đi lang thang ở nơi khác!

Hãy để tâm linh phong phú tăng lên trong các khu vực của chúng con, lấp đầy chúng bằng gia súc!
Hãy để tâm linh phong phú gia tăng trong các cửa hàng của chúng con, lấp đầy chúng bằng ngũ cốc!
Hãy để tâm linh phong phú gia tăng trong ngôi nhà của chúng con, lấp đầy chúng bằng con cháu!
Hãy để nguồn thực phẩm bổ dưỡng dồi dào như đại dương!
Hãy để của cải và tài nguyên chất đống như núi!
Hãy để những bộ quần áo lộng lẫy trút xuống như mưa!

Với sự thiêng liêng và vinh quang vẫn còn mãi mãi,
Và kho báu huyền thuật bao la như chính không gian,
Hãy ban cho chúng con những thành tựu của sự giàu có vô tận!
Từ mọi hướng suốt khắp không gian,
Bây giờ hãy tập hợp bản chất của sự thịnh vượng và phong phú,
Và hãy để nó được hấp thụ vào trong chúng con và hỗ trợ cho việc thực hành của chúng con,
Vĩnh viễn vững vàng như ngọn cờ chiến thắng, không bao giờ suy tàn,
Hiện diện mãi mãi như kim cương, bất hoại,
Và mãi mãi bất biến như yungdrung, không bao giờ thay đổi.
Hãy để bản chất này huy hoàng như mặt trời và mặt trăng!
Hãy để nó mở rộng như những đám mây bao la cuồn cuộn!
Và hãy để nó sinh sôi nảy nở như những vụ mùa bội thu!
Ban tặng hoàn hảo bất cứ điều gì chúng con mong muốn,
Hãy để việc đạt thành sự thịnh vượng và phong phú mở ra!
Như viên ngọc như ý, cây như ý,
Hoặc một bình châu báu tuyệt vời,
Hãy để tất cả những gì chúng con ước nguyện được hoàn thành một cách tự nhiên—
Hãy ban cho chúng con kiết tường, hạnh phúc và an lành này, ở chốn này và vào lúc này!

NAM MÔ TÂM LINH PHONG PHÚ THỊNH VƯỢNG KIẾT TƯỜNG HẢI HỘI PHẬT BỒ TÁT NHẤT THIẾT HIỀN THÁNH CHÚNG CHƯ THƯỢNG THIỆN NHÂN (3 lần)

***
NGUYỆN KIẾT TƯỜNG

Nguyện ngày tốt lành, nguyện đêm tốt lành,
Nguyện lúc giữa giờ cũng mang lại hạnh phúc,
Nguyện ngày và đêm luôn an lành—
Đức Phật, Pháp và Tăng, nguyện ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!

Các bậc thầy vinh quang, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị tâm thể bổn tôn, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị Hộ Pháp và những vị bảo vệ, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị thần địa phương, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!

Cầu mong tất cả các linh thức tụ tập ở nơi này—
Có thể là trên mặt đất, dưới nước, hoặc trên bầu trời—
Luôn thể hiện thiện chí và lòng tốt với tất cả chúng sanh,
Và thực hành giáo Pháp ngày và đêm!

Những Đức Phật Chiến Thắng, những bậc chinh phục kẻ thù,
Chỉ luôn nói ra sự thật và không bao giờ nói điều gì giả dối;
Thông qua sự thật này, nguyện cho mọi thứ đều đạo đức và tích cực ở chốn này và ngay lúc này!!
Và nguyện cho tất cả chúng con được giải thoát khỏi mọi nỗi sợ hãi lớn!

Nguyện cho mọi thứ đều tốt lành ở chốn này và ngay lúc này!, để chúng con những thiền sinh và hành giả tu tập, và tất cả những bậc cha mẹ,
 huynh đệ bằng hữu, những người xung quanh chúng con, những bậc thầy của chúng con và những người bảo trợ của chúng con, được giải thoát khỏi mọi tác hại của thời tiết bất thường, và giải thoát khỏi mọi hình thức ảnh hưởng phá hoại, chướng ngại, và nghịch cảnh!

Jaya jaya sujaya (3 lần)

HỒI HƯỚNG

Xuyên suốt nhiều kiếp của con và cho tới giây phút này, bất cứ những công đức nào con đã thành tựu, kể cả những công đức khởi lên từ pháp tu này và tất cả những gì mà con sẽ thành tựu, con cũng đều hồi hướng để làm lợi ích chúng sinh.

Xin nguyện cho bệnh hoạn, chiến tranh, đói kém, và đau khổ được giảm bớt cho tất cả chúng sinh, trong khi trí tuệ và từ bi của họ được tăng trưởng trong kiếp này và tất cả các kiếp tương lai.

Xin nguyện cho con nhận thức tất cả các kinh nghiệm đều là hư vọng như các giấc mơ trong đêm, và tức khắc trực ngộ để thấy tự tánh hiển lộng trong tất cả các hiện tướng sinh khởi.

Xin nguyện cho con mau chóng thành tựu giác ngộ để làm việc không ngưng nghỉ nhằm giải thoát tất cả chúng sinh.

Phát Nguyện

Kính lạy tất cả chư Phật và chư Bồ Tát: bất cứ những động lực nào quý ngài đã có, bất cứ những thiện nghiệp nào, bất cứ những bài kinh chúc lành nào, bất cứ sự toàn trí nào, bất cứ những thành tựu nào trong đời, bất cứ năng lực từ tâm nào, và bất cứ trí tuệ viên mãn nào quý ngài đã có, thì con, một cách tương tự, đang đi trên cùng con đường của chư Phật để làm lợi ích chúng sinh, xin cầu nguyện để thành tựu các phẩm chất đó.

Khuyến Tấn

Vào giây phút này, vì các dân tộc và các nước trên thế giới, xin cho các tên gọi của bệnh hoạn, đói kém, chiến tranh và đau khổ không còn được nghe tới. Thay vào đó, xin cho thiện nghiệp, công đức, giàu có và thịnh vượng tăng trưởng, và xin cho sự hạnh phúc và may mắn của con luôn luôn phát khởi cho họ.

Phát nguyện công đức lớn muôn vàn
Hồi hướng phước lành khắp thế gian
Nguyện cho mọi người trên thế giới
Được sống hạnh phúc trong hòa bình
Nguyện sống thanh nhàn không phiền não
Nguyện được trí tuệ thường sáng tỏ
Phổ nguyện tội chướng được tiêu trừ
Đời đời thường hành đạo Bồ tát
Nguyện được mãi sanh nơi Phật đạo
Phước đức trí tuệ là cha mẹ
Giác ngộ từ bi hoa rộ nở
Bồ tát bất thối là bạn lữ

Tam Tự Quy Y

Tự quy y Phật, đương nguyện chúng sanh thể giải Đại đạo, phát vô thượng tâm.
Tự quy y Pháp, đương nguyện chúng sanh, thâm nhập Kinh tạng, trí huệ như hải.
Tự quy y Tăng, đương nguyện chúng sanh, thống lý Đại chúng, nhứt thiết vô ngại.

Chúng sanh vô biên thệ nguyện độ,
Phiền não vô tận thệ nguyện đoạn,
Pháp môn vô lượng thệ nguyện học,
Phật đạo vô thượng thệ nguyện thành
.

Nguyện đem công đức này
Hướng về khắp tất cả
Đệ tử và chúng sanh
Đều trọn thành Phật đạo

***

Mũi Đất Của Tài Sản Thiêng Liêng
The Hook of Divine Substance
Summoning the Spirit of Abundance 
| Lotsawa House

Tác giả: Mipham Rinpoche
Anh dịch: Adam Pearcey, 2013. 
Việt dịch: Quảng Cơ / Tuệ Uyển hiệu đính,2023

Nếu bạn trì tụng bảy mươi hai dòng này một trăm lẻ tám lần, những dấu hiệu tích cực của việc triệu hồi tinh thần phong phú và thịnh vượng sẽ xuất hiện ngay lập tức.

Vào ngày 25 tháng 5 năm Bính Thân (1896), ở Chimé Chokdrup Ling, điều này nảy sinh trong tâm tựa hồ của Jampal Gyépé Dorje.

ས་མ་ཡཱ། རྒྱ། ཨི་ཐིཿ
Samaya! Gya! Ithi!

 

| Translated by Adam Pearcey, 2013. With many thanks to Alak Zenkar Rinpoche who kindly granted the transmission and clarified several difficult points.

 

Version: 1.1-20210705