Sunday, July 11, 2021

NGHI THỨC ·CA NGỢI· ĐỨC PHẬT A SÚC BỆ

 


TÁN PHẬT ĐẢNH LỄ

Đèn lòng tuệ giác chiếu mười phương
Tam bảo tam thân lễ cúng dường
Ba tụ tịnh giới nguyện thực hiện
Từ Bi gieo khắp hạt yêu thương.

Nhất tâm đảnh lễ Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả chư Phật.

Nhất tâm đảnh lễ  Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả Tôn Pháp.

Nhất tâm đảnh lễ  Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả Hiền, Thánh Tăng

Tán hương

Mây hương bủa khắp
Phật đạo rạng ngời
Tâm bồ đề rộng
Hào quang sáng soi
Điềm lành ứng hiện
Cúng dường mười phương
Nam mô Hương cúng dường bồ tát
Nam mô Hương cúng dường bồ tát
Nam mô Hương cúng dường bồ tát Ma ha tát



Lời Phật dạy rộng sâu vô tận
Hàm diệu nghĩa tuệ trí vô biên
Nguyện thường đọc tụng lời Phật dạy
Thâm nhập tuệ giác để thực hành
Nam Mô Diệu Hỉ Hải Hội Phật Bồ Tát  (3 lần)

QUY Y VÀ PHÁT TÂM

Chúng con nguyện nơi nương tựa nơi những Đức Phật hoàn toàn giác ngộ.
Chúng con nguyện nương tựa trong thánh Pháp.
Chúng con nguyện nương tựa trong Tăng đoàn thánh thiện.
Chúng con nguyện nương tựa trong những đạo sư cùng dòng dõi thánh thiện và vinh quang.

Được thúc đẩy bởi tuệ giác và từ bi,
Hôm nay trong sự hiện diện của Đức Phật
Chúng con nguyện phát tâm Bồ Đề
Nguyện đồng hành trên đường Giác Ngộ
Vì lợi ích của tất cả chúng sanh
Khi không gian vẫn còn tồn tại
Khi chúng sanh vẫn còn hiện hữu
Cho đến lúc ấy, chúng con nguyện cũng sẽ hiện diện
Để xua tan khổ đau của trần thế

BỐN VÔ LƯỢNG TÂM


Tất cả chúng sinh, mặc dù bản thân và tất cả hình tướng đều là pháp giới tự nhiên, nhưng đã không nhận ra điều đó:
Với tâm từ: nguyện cho tất cả chúng sanh được hưởng hạnh phúc và có những nguyên nhân của hạnh phúc.
Với tâm bi: nguyện cho tất cả chúng sanh được thoát khỏi khổ đau và những nguyên nhân của đau khổ.
Với tâm hỉ: nguyện cho tất cả chúng sanh không bao giờ xa rời niềm hạnh phúc thiêng liêng không có khổ đau.
Với tâm xả: nguyện cho tất cả chúng sanh được sống trong lòng bình thản vô biên thoát khỏi mọi sự dính mắc và oán hờn.

THỰC HÀNH BẢY QUÁN NGUYỆN:

Đến tất cả chư Phật, những đấng sư tử trong loài người,
Trong mọi phương hướng, suốt quá khứ, hiện tại và tương lai:
Chúng con đảnh lễ tôn vinh từng vị;
Lòng sùng kính đầy thân, miệng, ý của chúng con
Nhiều vật phẩm, cả thật sự và quán tưởng,
Như một kho báu vô tận, chúng con xin cúng dường.
Hiện ra thân nhiều như những nguyên tử trong vũ trụ,
Chúng con dâng lên lòng tôn kính, khi lòng sùng mộ tràn ngập thân, khẩu, ý của chúng con.
Tất cả những sai phạm, dù tổn hại hay vi phạm tự nhiên,
Chúng con xin sám hối, tâm tư chúng con tràn ngập sự ăn năn và hối tiếc.
Tuệ trí chân thật vượt khỏi mọi khái niệm,
Và phước đức thông thường cũng vậy- trong mọi hình thức của đạo đức, chúng con xin tuỳ hỉ!
Phù hợp với năng lực của chúng sanh,
Xin hãy chuyển pháp luân, chúng con khẩn cầu ngài!
Những bậc đại thánh muốn nhập niết bàn:
Xin hãy ở lại cho đến khi luân hồi chấm dứt, chúng con xin nguyện cầu!
Tất cả đạo đức như lời thỉnh cầu này, được tập hợp lại,
Chúng con hồi hướng đến sự giác ngộ vô thượng.

Hồi hướng công đức phát nguyện này
Đến khắp chúng sanh mười phương cõi
Được đầy đủ phước đức trí tuệ
Thành tựu đạo quả vì mọi người
Nam Mô Chứng Minh Sư Bồ Tát (3 lần)

CẦU NGUYỆN CHO SỰ HOÀN THÀNH NGUYỆN VỌNG
ĐẠO SƯ,
Ngài làm cho con đường kết hợp tánh không và lòng từ bi ngày càng rõ ràng hơn,
Chủ tể của các giáo lý và chúng sanh ở Quốc độ Tuyết Sơn,
Đến Ngài, Bậc nắm giữ hoa sen, Đại Dương Trí Tuệ,
Chúng con cầu nguyện: xin Ngài gia hộ cho tất cả mong ước của chúng con được thành tựu một cách tự nhiên!
ĐẠO SƯ tôn kính, hãy quan tâm đến chúng con! (3 lần)


CA NGỢI ĐẤNG BẢO VỆ A SÚC BỆ PHẬT
Akṣobhya Homage | Lotsawa House


Kính lễ Bổn Tôn!
Đạo sư của chúng sanh, Thế Tôn A Súc Bệ
Ngài đã hoàn thiện nguyện vọng hướng dẫn chúng sinh với lòng từ bi vĩ đại,
Và đạt được giác ngộ tối cao—
Chúng con kính lễ Đấng giám hộ và bảo vệ của chúng sinh!

Trên bảo tọa được nâng đở bởi voi và hoa sen cùng đĩa mặt trời,
Ngài ngồi với một thân thể màu lưu ly, được trang nghiêm bằng các biểu tượng và dấu hiệu.
Hai chân ngài xếp bằng, và hai tay sẵn sàng trong thủ ấn chạm đất và cử chỉ bình thản.
Chúng con kính lễ Đấng có thân thể hoàn toàn trong sạch!

Trái tim Phật tỏa ra những tia sáng,
Tịnh hóa tất cả những đau khổ của chúng sinh không có ngoại lệ.
Đến người bạn duy nhất dẫn đến thể trạng tối cao,
Chúng con kính lễ Đấng đã hoàn thiện những phẩm chất giác ngộ!
 
Thân, khẩu, ý giác ngộ của ngài không bao giờ rời khỏi chúng sinh,
Vì vậy, thậm chí chỉ đơn thuần nghe danh hiệu của ngài
Loại bỏ mọi lỗi lầm và mang lại sự giác ngộ — điều này không có gì phải nghi ngờ.
Chúng con kính lễ, trong ngài chúng con nương tựa: xin hãy ban cho chúng con sự bảo vệ của ngài!

Tibetan - Uchen

Akshobhya mantra in the Tibetan Uchen script

Phiên Âm·

oṃ a kṣo bhya hūṃ

oṃ akṣobhya hūṃ (100 lần)


***
NGUYỆN KIẾT TƯỜNG

Nguyện ngày tốt lành, nguyện đêm tốt lành,
Nguyện lúc giữa giờ cũng mang lại hạnh phúc,
Nguyện ngày và đêm luôn an lành—
Đức Phật, Pháp và Tăng, nguyện ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!

Các bậc thầy vinh quang, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị tâm thể bổn tôn, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị Hộ Pháp và những vị bảo vệ, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị thần địa phương, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!

Cầu mong tất cả các linh thức tụ tập ở nơi này—
Có thể là trên mặt đất, dưới nước, hoặc trên bầu trời—
Luôn thể hiện thiện chí và lòng tốt với tất cả chúng sanh,
Và thực hành giáo Pháp ngày và đêm!

Những Đức Phật Chiến Thắng, những bậc chinh phục kẻ thù,
Chỉ luôn nói ra sự thật và không bao giờ nói điều gì giả dối;
Thông qua sự thật này, nguyện cho mọi thứ đều đạo đức và tích cực ở chốn này và ngay lúc này!!
Và nguyện cho tất cả chúng con được giải thoát khỏi mọi nỗi sợ hãi lớn!

Nguyện cho mọi thứ đều tốt lành ở chốn này và ngay lúc này!, để chúng con những thiền sinh và hành giả tu tập, và tất cả những bậc cha mẹ,
huynh đệ bằng hữu, những người xung quanh chúng con, những bậc thầy của chúng con và những người bảo trợ của chúng con, được giải thoát khỏi mọi tác hại của thời tiết bất thường, và giải thoát khỏi mọi hình thức ảnh hưởng phá hoại, chướng ngại, và nghịch cảnh!

Jaya jaya sujaya (3 lần)

HỒI HƯỚNG

Xuyên suốt nhiều kiếp của con và cho tới giây phút này, bất cứ những công đức nào con đã thành tựu, kể cả những công đức khởi lên từ pháp tu này và tất cả những gì mà con sẽ thành tựu, con cũng đều hồi hướng để làm lợi ích chúng sinh.

Xin nguyện cho bệnh hoạn, chiến tranh, đói kém, và đau khổ được giảm bớt cho tất cả chúng sinh, trong khi trí tuệ và từ bi của họ được tăng trưởng trong kiếp này và tất cả các kiếp tương lai.

Xin nguyện cho con nhận thức tất cả các kinh nghiệm đều là hư vọng như các giấc mơ trong đêm, và tức khắc trực ngộ để thấy tự tánh hiển lộng trong tất cả các hiện tướng sinh khởi.

Xin nguyện cho con mau chóng thành tựu giác ngộ để làm việc không ngưng nghỉ nhằm giải thoát tất cả chúng sinh.

Phát Nguyện

Kính lạy tất cả chư Phật và chư Bồ Tát: bất cứ những động lực nào quý ngài đã có, bất cứ những thiện nghiệp nào, bất cứ những bài kinh chúc lành nào, bất cứ sự toàn trí nào, bất cứ những thành tựu nào trong đời, bất cứ năng lực từ tâm nào, và bất cứ trí tuệ viên mãn nào quý ngài đã có, thì con, một cách tương tự, đang đi trên cùng con đường của chư Phật để làm lợi ích chúng sinh, xin cầu nguyện để thành tựu các phẩm chất đó.

Khuyến Tấn

Vào giây phút này, vì các dân tộc và các nước trên thế giới, xin cho các tên gọi của bệnh hoạn, đói kém, chiến tranh và đau khổ không còn được nghe tới. Thay vào đó, xin cho thiện nghiệp, công đức, giàu có và thịnh vượng tăng trưởng, và xin cho sự hạnh phúc và may mắn của con luôn luôn phát khởi cho họ.

Phát nguyện công đức lớn muôn vàn
Hồi hướng phước lành khắp thế gian
Nguyện cho mọi người trên thế giới
Được sống hạnh phúc trong hòa bình
Nguyện sống thanh nhàn không phiền não
Nguyện được trí tuệ thường sáng tỏ
Phổ nguyện tội chướng được tiêu trừ
Đời đời thường hành đạo Bồ tát
Nguyện được mãi sanh nơi Phật đạo
Phước đức trí tuệ là cha mẹ
Giác ngộ từ bi hoa rộ nở
Bồ tát bất thối là bạn lữ

Tam Tự Quy Y

Tự quy y Phật, đương nguyện chúng sanh thể giải Đại đạo, phát vô thượng tâm.
Tự quy y Pháp, đương nguyện chúng sanh, thâm nhập Kinh tạng, trí huệ như hải.
Tự quy y Tăng, đương nguyện chúng sanh, thống lý Đại chúng, nhứt thiết vô ngại.

Chúng sanh vô biên thệ nguyện độ,
Phiền não vô tận thệ nguyện đoạn,
Pháp môn vô lượng thệ nguyện học,
Phật đạo vô thượng thệ nguyện thành
.

Nguyện đem công đức này
Hướng về khắp tất cả
Đệ tử và chúng sanh
Đều trọn thành Phật đạo


***

XƯNG DƯƠNG A SÚC BỆ PHẬT
Prayer to Akṣobhya | Lotsawa House

Emaho! Kỳ diệu tuyệt vời!

Qua năng lực của những mục tiêu thuần khiết quá khứ và những lời cầu khẩn nguyện vọng của ngài,
Bây giờ, ở phía đông, trong thế giới tinh khiết tối thượng Diệu Hỉ[1] - Niềm Vui Hiển Hiện
Ngài là đấng chiến thắng toàn giác A Súc Bệ Phật,
Chúng con cầu nguyện ngài, Đấng Bảo Hộ của chúng sanh.

Ngài đã thực chứng tuệ trí sở hữu mười năng lực
Và ngài thấy tất cả những gì có thể biết như chúng là,
Trong khi chúng con bị phiền phức bởi hàng trăm nỗi khiếp sợ, như tuổi già và chết chóc.
Xin hãy quan tâm khi chúng con hướng đến ngài tìm nơi nương tựa!

Đấng Bảo Hộ, ngài hướng mắt đến tất cả chúng sanh
Với lòng đại bi và cái nhìn không chướng ngại,
Hãy là nơi nương tựa cho chúng con, khi chúng con hoàn toàn kiệt sức,
Bị dày vò tuyệt vọng bởi lo lắng và sợ hãi.

Đấng bảo hộ, được trang bị với quyền uy và mười năng lực
Và sức mạnh cùng khả năng để bảo vệ tất cả chúng sanh,
Ngài sở hữu sự chịu đựng kim cang can trường vượt mọi so sánh,
Xin hãy nhanh chóng ban cho chúng con sự giải thoát tối thượng khỏi khổ đau.

Đấy là vấn đề tự nhiên của mọi thứ rằng chúng sanh đau khổ vì những hành vi của họ,
Nhưng chúng con bị dày vò vô cùng bởi bệnh tật và đau đớn,
Tai ương và lo lắng cùng e sợ không thể chịu đựng,
Bị tước mất nơi nương tựa, mất tinh thần và kiệt quệ.

Vì vậy, khi chúng con kêu khóc với ngài trong nỗi thống khổ và tuyệt vọng,
Nhiễu loạn như bị ảo tưởng, nghi ngờ và suy đoán
Kính lạy Đấng Bảo Hộ với cái nhìn không bị chướng ngại
Hãy quan tâm đến chúng con một cách nhanh chóng với tuệ trí từ bi của ngài.

Một khi chúng con được giảm bớt nỗi lo lắng và khổ đau này
Chúng con nguyện khám phá ra niềm hân hoan của tự do khỏi sợ hãi,
Và nguyện ngài ban cho sự đại thành tựu tôn vinh
Của việc hoàn thành thanh thoát những mục tiêu của chúng con và những người khác.

***

 

No comments:

Post a Comment