Sunday, November 6, 2022

NGHI THỨC NGUYỆN CẦU CHIẾC BÌNH TRƯỜNG THỌ

 


Tán Phật

Đèn lòng tuệ giác chiếu mười phương
Tam bảo tam thân lễ cúng dường
Ba tụ tịnh giới nguyện thực hiện
Từ Bi gieo khắp hạt yêu thương.

Nhất tâm đảnh lễ Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả chư Phật.

Nhất tâm đảnh lễ  Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả Tôn Pháp.

Nhất tâm đảnh lễ  Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả Hiền, Thánh Tăng

Tán hương

Mây hương bủa khắp
Phật đạo rạng ngời
Tâm bồ đề rộng
Hào quang sáng soi
Điềm lành ứng hiện
Cúng dường mười phương
Hương cúng dường bồ tát
Hương cúng dường bồ tát
Nam mô Hương cúng dường bồ tát Ma ha tát

Lời Phật dạy rộng sâu vô tận
Hàm diệu nghĩa tuệ trí vô biên
Nguyện thường đọc tụng lời Phật dạy
Thâm nhập tuệ giác để thực hành
Nam Mô Trường Thọ Hải Hội Phật Bồ tát (3 Lần)

QUY Y VÀ PHÁT TÂM

Chúng con nguyện nơi nương tựa nơi những Đức Phật hoàn toàn giác ngộ.
Chúng con nguyện nương tựa trong thánh Pháp.
Chúng con nguyện nương tựa trong Tăng đoàn thánh thiện.

Được thúc đẩy bởi tuệ giác và từ bi,
Hôm nay trong sự hiện diện của Đức Phật
Chúng con nguyện phát tâm Bồ Đề
Nguyện đồng hành trên đường Giác Ngộ
Vì lợi ích của tất cả chúng sanh
Khi không gian vẫn còn tồn tại
Khi chúng sanh vẫn còn hiện hữu
Cho đến lúc ấy, chúng con nguyện cũng sẽ hiện diện
Để xua tan khổ đau của trần thế

BỐN VÔ LƯỢNG TÂM


Tất cả chúng sinh, mặc dù bản thân và tất cả hình tướng đều là pháp giới tự nhiên, nhưng đã không nhận ra điều đó:
Với tâm từ: nguyện cho tất cả chúng sanh được hưởng hạnh phúc và có những nguyên nhân của hạnh phúc.
Với tâm bi: nguyện cho tất cả chúng sanh được thoát khỏi khổ đau và những nguyên nhân của đau khổ.
Với tâm hỉ: nguyện cho tất cả chúng sanh không bao giờ xa rời niềm hạnh phúc thiêng liêng không có khổ đau.
Với tâm xả: nguyện cho tất cả chúng sanh được sống trong lòng bình thản vô biên thoát khỏi mọi sự dính mắc và oán hờn.

Thực hành bảy quán nguyện’:

Đến tất cả chư Phật, những đấng sư tử trong loài người,
Trong mọi phương hướng, suốt quá khứ, hiện tại và tương lai:
Chúng con đảnh lễ tôn vinh từng vị;
Lòng sùng kính đầy thân, miệng, ý của chúng con
Nhiều vật phẩm, cả thật sự và quán tưởng,
Như một kho báu vô tận, chúng con xin cúng dường.
Hiện ra thân nhiều như những nguyên tử trong vũ trụ,
Chúng con dâng lên lòng tôn kính, khi lòng sùng mộ tràn ngập thân, khẩu, ý của chúng con.
Tất cả những sai phạm, dù tổn hại hay vi phạm tự nhiên,
Chúng con xin sám hối, tâm tư chúng con tràn ngập sự ăn năn và hối tiếc.
Tuệ trí chân thật vượt khỏi mọi khái niệm,
Và phước đức thông thường cũng vậy- trong mọi hình thức của đạo đức, chúng con xin tuỳ hỉ!
Phù hợp với năng lực của chúng sanh,
Xin hãy chuyển pháp luân, chúng con khẩn cầu ngài!
Những bậc đại thánh muốn nhập niết bàn:
Xin hãy ở lại cho đến khi luân hồi chấm dứt, chúng con xin nguyện cầu!
Tất cả đạo đức như lời thỉnh cầu này, được tập hợp lại,
Chúng con hồi hướng đến sự giác ngộ vô thượng.

Hồi hướng công đức phát nguyện này
Đến khắp chúng sanh mười phương cõi
Được đầy đủ phước đức trí tuệ
Thành tựu đạo quả vì mọi người
Nam Mô Chứng Minh Sư Bồ Tát (3 lần)

CẦU NGUYỆN CHO SỰ HOÀN THÀNH NGUYỆN VỌNG
ĐẠO SƯ,
Ngài làm cho con đường kết hợp tánh không và lòng từ bi ngày càng rõ ràng hơn,
Chủ tể của các giáo lý và chúng sanh ở Quốc độ Tuyết Sơn,
Đến Ngài, Bậc nắm giữ hoa sen, Đại Dương Trí Tuệ,
Chúng con cầu nguyện: xin Ngài gia hộ cho tất cả mong ước của chúng con được thành tựu một cách tự nhiên!
ĐẠO SƯ tôn kính, hãy quan tâm đến chúng con! (3 lần)






NGHI THỨC NGUYỆN CẦU TRƯỜNG THỌ
Chiếc Bình Của Sự Sống Bất Tử
The Vase of Immortal Life | Lotsawa House

 Đảnh lễ các thủ trì tỉnh giác của sự trường sinh bất tử!

Ở đây được giải thích về thực hành trường thọ của ‘Chiếc Bình trường sinh bất tử’. Ở một nơi vắng vẻ, hãy bố trí trên điện thờ một maṇḍala bằng cát màu, hoặc một bức tranh, hoặc một đống gạo, tùy thuộc vào hoàn cảnh của bạn. Ở chính giữa, trên một bục cao, đặt bình trường sinh ở giữa, thuốc trường sinh ở bên phải, mũi tên trường sinh ở phía sau, rượu trường sinh ở bên trái và torma trường sinh ở phía trước. , với những lễ vật xung quanh họ. Hãy tưởng tượng bạn và các vị bổn tôn(1) là không thể phân chia, và làm theo văn bản hoạt động của Hải Hội thủ trì tỉnh giác (2) cho đến cuối phần cúng dường tán thán. Sau đó mở cung điện trường thuật(3).

Hrīḥ! Namo Padmākara, thủ trì tỉnh giác có quyền năng đối với sự sống
Bậc có quyền kiểm soát tất cả sự xuất hiện và sự tồn tại.
Ở trái tim là Đức Phật Vô Lượng Thọ, Đức Phật của Sự Sống Vô Hạn,
Màu đỏ rực rỡ, trong hình dạng báo gụ, kết hợp với phối ngẫu của mình,
Cầm một chiếc bình hoa sen làm bằng ruby.
Trái tim Ngài, trong một tấm linh phù của mặt trời và mặt trăng, đứng
Tinh hoa trái tim sống động, âm tiết hrīḥ.
Xung quanh nó kéo dài vòng hoa mật ngôn, từ đó
Những tia sáng tỏa ra và tụ lại
năng lực và năng lượng của sinh lực của vũ trụ vô tri và hữu hình,
Và bản chất của sự trường tồn của tất cả chư Phật, thủ trì tỉnh giác và hiền nhân, (4)
Tập trung tất cả vào một linh dược sinh tồn(5).
Ngay cả các lỗ chân lông trên cơ thể tôi cũng chứa đầy các nguyên tử Vô Lượng Thọ,
Mỗi một nguyên tử vang lên một cách ngọt ngào, giống như bầy ong,
Với âm thanh nhỏ nhẹ của hrīḥ:
Tôi thành tựu trạng thái thủ trì tỉnh giác bất tử.

Hãy tưởng tượng điều này một cách rõ ràng nhất có thể khi bạn đọc thuộc lòng nó. Sau đó duy trì thực hành chiếc bình 'gió nhẹ’ trong khi niệm:

om ah hung benza maha guru ayurjnana maha punyé tsé droom nri dza sarva siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra-mahā-guru ayur-jñāna-mahā-punye tsé bhrūṃ nṛ jaḥ sarva-siddhi hūṃ

Sự Triệu Hồi Của Trường Thọ 6

Cuối buổi thực hành là thời gian để “triệu hồi cuộc sống trường thọ của các thủ trì tỉnh giác”. Đo chiều dài của mũi tên trường sinh, (7) và sau đó, với cảm giác tuyệt vời, hãy tụng kinh:

Oṃ! Toàn bộ nhận thức của tôi là Ngọn núi Màu Đồng Vinh quang,
Nơi cung điện với năm điều chắc chắn xuất hiện theo cách riêng của nó,
Từ đó, Đức Phật Vô Lượng Thọ, Giáo chủ của Sự Sống Vô Hạn,
Cùng với sự tập hợp các thủ trì tỉnh giác của Ngài, tất cả trong thân thể cầu vồng,
Tôi cầu xin Ngài! Phát khởi từ bên trong không gian rộng lớn!
Thu thập năng lượng sống động của không gian chết chóc,
Và khi ý thức phần tử bay đi,
Bao bọc nó trong sự mở rộng của nhận thức (8) đó là Dhātvīśvarī.
Hãy đặt vững chắc trụ cột cho sinh lực không thay đổi của tôi;
Chỉ cho tôi một dấu hiệu về độ dài của mũi tên trường thọ này;
Chuyển hoá các chất sādhana thành cam lồ của sự bất tử;
Xin ban cho tôi sự thành tựu thoát khỏi sinh tử!

Đọc thuộc lòng câu thần chú gốc.

om ah hung benza maha guru ayurjnana maha punyé tsé droom nri dza sarva siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra-mahā-guru ayur-jñāna-mahā-punye tsé bhrūṃ nṛ jaḥ sarva-siddhi hūṃ

Hūṃkara

Hūṃ! Từ phía đông, thủ trì tỉnh giác Hūṃkara,
Trỗi dậy từ sự mở rộng của Yangdak Heruka, Trí tuệ Thông thái!
Thu thập năng lượng quan trọng của nguyên tố nước,
Và khi phần tử của máu biến mất,
Hãy bao bọc nó trong phần mở rộng của Mamakī!

Hãy đặt vững chắc trụ cột cho sinh lực không thay đổi của tôi;
Chỉ cho tôi một dấu hiệu về độ dài của mũi tên trường thọ này;
Chuyển các chất sādhana thành cam lồ của sự bất tử;
Xin ban cho tôi sự thành tựu thoát khỏi sinh tử!

Đọc thuộc lòng câu thần chú gốc.


om ah hung benza maha guru ayurjnana maha punyé tsé droom nri dza sarva siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra-mahā-guru ayur-jñāna-mahā-punye tsé bhrūṃ nṛ jaḥ sarva-siddhi hūṃ

Mañjuśrīmitra

Trāṃ! Từ phía nam, thủ trì tỉnh giác Mañjuśrīmitra,
Phát khởi từ sự mở rộng của Mañjuśrī, Thân thể Trí tuệ!
Thu thập năng lượng quan trọng của nguyên tố đất,
Và khi yếu tố xác thịt biến mất,
Hãy bao bọc nó trong phần mở rộng của Buddhalocanā!

Hãy đặt vững chắc trụ cột cho sinh lực không thay đổi của tôi;
Chỉ cho tôi một dấu hiệu về độ dài của mũi tên trường thọ này;
Chuyển các chất sādhana thành cam lồ của sự bất tử;
Xin ban cho tôi sự thành tựu thoát khỏi sinh tử!

Đọc thuộc lòng câu thần chú gốc.

om ah hung benza maha guru ayurjnana maha punyé tsé droom nri dza sarva siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra-mahā-guru ayur-jñāna-mahā-punye tsé bhrūṃ nṛ jaḥ sarva-siddhi hūṃ

Nāgārjuna

Hrīḥ! Từ phía tây, thủ trì tỉnh giác Nāgārjuna,
Phát khởi từ sự mở rộng của Hayagrīva, Lời nói Hoa sen!
Thu thập năng lượng quan trọng của nguyên tố lửa,
Và khi phần tử sức nóng rút đi,
Hãy bao bọc nó trong phần mở rộng của Pāṇḍarāvasinī!

Hãy đặt vững chắc trụ cột cho sinh lực không thay đổi của tôi;
Chỉ cho tôi một dấu hiệu về độ dài của mũi tên trường thọ này;
Chuyển các chất sādhana thành cam lồ của sự bất tử;
Xin ban cho tôi sự thành tựu thoát khỏi sinh tử!

Đọc thuộc lòng câu thần chú gốc.

om ah hung benza maha guru ayurjnana maha punyé tsé droom nri dza sarva siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra-mahā-guru ayur-jñāna-mahā-punye tsé bhrūṃ nṛ jaḥ sarva-siddhi hūṃ

Prabhāhasti

Āḥ! Từ phía bắc, thủ trì tỉnh giác Prabhāhasti,
Phát khởi từ sự mở rộng của Kīlaya, Hoạt Động Giác Ngộ!
Thu thập năng lượng quan trọng của nguyên tố không khí,
Và khi yếu tố hơi thở được khuếch tán,
Hãy bao bọc nó trong phần mở rộng của Samayatārā!

Hãy đặt vững chắc trụ cột cho sinh lực không thay đổi của tôi;
Chỉ cho tôi một dấu hiệu về độ dài của mũi tên trường thọ này;
Chuyển hoá các chất sādhana thành cam lồ của sự bất tử;
Xin ban cho tôi sự thành tựu thoát khỏi sinh tử!

Đọc thuộc lòng câu thần chú gốc.

om ah hung benza maha guru ayurjnana maha punyé tsé droom nri dza sarva siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra-mahā-guru ayur-jñāna-mahā-punye tsé bhrūṃ nṛ jaḥ sarva-siddhi hūṃ

Dhanasamskṛta

Jaḥ! Từ phía đông nam, thủ trì tỉnh giác Dhanasamskṛta,
Khơi dậy hoạt động chinh phục của Bötong — ‘Kêu Gọi và Điều Động’.
Với sự kết nối của trí tuệ nguyên thủy về sự mở rộng của không gian,
Tập trung sức sống và sự sống đến và đi lang thang của tôi!

Hãy đặt vững chắc trụ cột cho sinh lực không thay đổi của tôi;
Chỉ cho tôi một dấu hiệu về độ dài của mũi tên trường thọ này;
Chuyển hoá các chất sādhana thành cam lồ của sự bất tử;
Xin ban cho tôi sự thành tựu thoát khỏi sinh tử!

Đọc thuộc lòng câu thần chú gốc.

om ah hung benza maha guru ayurjnana maha punyé tsé droom nri dza sarva siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra-mahā-guru ayur-jñāna-mahā-punye tsé bhrūṃ nṛ jaḥ sarva-siddhi hūṃ

Vimalamitra


Hūṃ! Từ phía tây nam, thủ trì Vimalamitra,
Khơi dậy hoạt động kiểm soát tuổi thọ.
Với sự sáng suốt của trí tuệ nguyên thủy của khoảnh khắc trôi qua,
Tập trung mạng sống của tôi khi bị phân tán, kéo dài thời gian khi nó suy yếu,

Hãy đặt vững chắc trụ cột cho sinh lực không thay đổi của tôi;
Chỉ cho tôi một dấu hiệu về độ dài của mũi tên trường thọ này;
Chuyển các chất sādhana thành cam lồ của sự bất tử;
Xin ban cho tôi sự thành tựu thoát khỏi sinh tử!

Đọc thuộc lòng câu thần chú gốc.

om ah hung benza maha guru ayurjnana maha punyé tsé droom nri dza sarva siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra-mahā-guru ayur-jñāna-mahā-punye tsé bhrūṃ nṛ jaḥ sarva-siddhi hūṃ

Rombuguhya

Vaṃ! Từ phía tây bắc, thủ trì tỉnh giác Rombuguhya,
Khơi dậy hoạt động Thu phục các Ngạo Thiên.
Với chuỗi trí tuệ nguyên thủy giải phóng vào không gian,
Lấy lại sức sống và sự sống của chúng ta bị đánh cắp bởi các vị thần và linh thức!

Hãy đặt vững chắc trụ cột cho sinh lực không thay đổi của tôi;
Chỉ cho tôi một dấu hiệu về độ dài của mũi tên trường thọ này;
Chuyển các chất sādhana thành cam lồ của sự bất tử;
Xin ban cho tôi sự thành tựu thoát khỏi sinh tử!

Đọc thuộc lòng câu thần chú gốc.

om ah hung benza maha guru ayurjnana maha punyé tsé droom nri dza sarva siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra-mahā-guru ayur-jñāna-mahā-punye tsé bhrūṃ nṛ jaḥ sarva-siddhi hūṃ

Śāntigarbha


Hoḥ! Từ phía đông bắc, thủ trì tỉnh giác Śāntigarbha,
Khơi dậy hoạt động phẫn nộ của Möpa Drakngak — ‘Bùa chú khốc liệt nhất’.
Với tiếng chuông của trí tuệ nguyên thủy giải thoát khỏi những cực đoan,
Thu thập lại và giải thoát sức sống và cuộc sống của tôi khỏi những lời nguyền và phép thuật!

Hãy đặt vững chắc trụ cột cho sinh lực không thay đổi của tôi;
Chỉ cho tôi một dấu hiệu về độ dài của mũi tên trường thọ này;
Chuyển các chất sādhana thành cam lồ của sự bất tử;
Xin ban cho tôi sự thành tựu thoát khỏi sinh tử!

Đọc thuộc lòng câu thần chú gốc.

om ah hung benza maha guru ayurjnana maha punyé tsé droom nri dza sarva siddhi hung

oṃ āḥ hūṃ vajra-mahā-guru ayur-jñāna-mahā-punye tsé bhrūṃ nṛ jaḥ sarva-siddhi hūṃ

Bằng cách này, tập trung tuổi thọ. Sau đó, sau khi kiểm tra nó thông qua giải toán trường sinh, (9) sinh lực được bảo đảm, và mũi tên trường sinh được đặt trong hộp đựng nó, đứng thẳng:

Āḥ! Khi sinh lực của chúng ta lang thang trong không gian của năm đại,
Nó được bảo đảm trong phạm vi mở rộng của năm bà mẹ:
Năm trí tuệ nguyên sơ biết không sinh tử,
Cuộc sống của chúng ta được bao phủ trong không gian của năm thân, và
Ngay cả chư Phật của năm gia đình cũng không thấy được!

dharmadhatu benza raksha
dharmadhātu vajra-rakṣa

Hãy đọc lại điều này, sau đó nghỉ ngơi trong trạng thái đơn giản tự nhiên. Samaya!

Các điểm quan trọng là tập trung vào bổn tôn, mật ngôn và định lực. Vượt trội hơn nhiều so với bất kỳ điều gì khác, thực hành trường thọ này của những thủ trì tỉnh giác, “Chiếc bình trường sinh bất tử”, đã xuất hiện trong ḍākinī cypher ở Longchen Nyingtik, để kéo dài tuổi thọ của người nắm giữ giáo lý này. Bây giờ đã đến lúc hành động vì lợi ích của chúng sinh! Guhya. Dấu hiệu tan biến.

Truyền Lực Cho Cuộc Sống Trường Thọ

Nếu bạn muốn trao quyền sống lâu cho người khác, hãy làm như sau. Thực hiện nghi thức tẩy rửa cho môn sinh, loại bỏ các thế lực cản trở và thiền định trong vòng bảo vệ. Sau đó, các môn sinh đưa ra một maṇḍala, sau đó bạn sẽ giải thích lịch sử. Sau đó, các học viên lặp lại sau khi bạn quy y, bồ đề tâm, và sám hối, và lời cầu nguyện sau:

Padmasambhava, người bảo vệ bất tử,
Khi nỗi sợ hãi về cái chết xuất hiện,
Hãy nhìn chúng tôi với lòng từ bi vĩ đại của Ngài,
Và ban cho chúng tôi sức mạnh và thành tựu trường thọ.

Đọc lại điều này ba lần. Sau đó, trong khi thanh tẩy các môn nhân bằng nước của chiếc bình hoạt động, họ hình dung mình là đạo sư Liên Hoa Sanh (Guru Padmasambhava). Trên đầu họ là Vô Lượng Thọ cùng với phối ngẫu của ngài.

Từ không gian bí mật của sự kết hợp
Một dòng cam lồ của Bồ đề tâm đại hạnh phúc chảy xuống,
Làm đầy cơ thể và làm ngây ngất nó với hạnh phúc.
Hãy quán tưởng rằng bạn nhận được quán đảnh của sự sống kim cang.

Thắp hương và tấu nhạc, trong khi mang lại trí tuệ sơ khai. Ổn định với:

tishta benza

tiṣṭha vajra

Sau đó, trao truyền bằng cách đặt chiếc bình trường thọ lên đầu họ.

Hrī. Hiện tướng và sự tồn tại là thân thể của bình hoa trẻ trung
Chứa đầy linh dược sinh lực thoát khỏi sinh tử.
Bằng cách trao truyền cho bạn, những người con trai và con gái may mắn,
Cầu mong bạn thành tựu cuộc sống kim cang bất tử!

Đọc thuộc lòng câu thần chú gốc kết hợp với:

kaya abhikintsa om

kāyābhiṣiñca oṃ

Đặt cam lồ vào cổ họng của họ và đọc những điều sau đây.

Hrī. Trong niềm hạnh phúc lớn lao của năm phối ngẫu  bhāṇḍas
Cam lồ bồ đề tâm bất tử kết tụ.
Bằng cách trao nó cho bạn, những người con trai và con gái may mắn,
Cầu mong bạn nhận được quán đảnh vượt khỏi sinh tử.

Đọc thuộc lòng câu thần chú gốc kết hợp với:

waka abhikintsa ah

vākābhiṣiñca āḥ

Hãy chạm vào viên thuốc trường thọ trong trái tim họ.

Hrī. Các yếu tố của thế giới và các chúng sinh bên trong nó và vinh quang của mười sức mạnh—
Tất cả những tinh chất sinh lực của chúng sinh đều được tập hợp trong những viên thuốc trường thọ này.
Con trai và con gái của gia đình tôn quý, bằng cách trao nó cho bạn,
Cầu mong bạn nhận được quán đảnh của cuộc sống kim cang.

Đọc thuộc lòng câu thần chú gốc kết hợp với:

tsitta abhikintsa hum

cittābhiṣiñca hūṃ

***

NGUYỆN KIẾT TƯỜNG

Nguyện ngày tốt lành, nguyện đêm tốt lành,
Nguyện lúc giữa giờ cũng mang lại hạnh phúc,
Nguyện ngày và đêm luôn an lành—
Đức Phật, Pháp và Tăng, nguyện ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!

Các bậc thầy vinh quang, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị tánh thể bổn tôn, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị Hộ Pháp và những bị bảo vệ, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị thần địa phương, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!

Cầu mong tất cả các linh thức tụ tập ở nơi này—
Có thể là trên mặt đất, dưới nước, hoặc trên bầu trời—
Luôn thể hiện thiện chí và lòng tốt với tất cả chúng sanh,
Và thực hành giáo Pháp ngày và đêm!

Những Đức Phật Chiến Thắng, những bậc chinh phục kẻ thù,
Chỉ luôn nói ra sự thật và không bao giờ nói điều gì giả dối;
Thông qua sự thật này, nguyện cho mọi thứ đều đạo đức và tích cực ở chốn này và ngay lúc này!!
Và nguyện cho tất cả chúng con được giải thoát khỏi mọi nỗi sợ hãi lớn!

Nguyện cho mọi thứ đều tốt lành ở chốn này và ngay lúc này!, để chúng con những thiền sinh và hành giả tu tập, và tất cả những bậc cha mẹ, huynh đệ bằng hữu, những người xung quanh chúng con, những bậc thầy của chúng con và những người bảo trợ của chúng con, được giải thoát khỏi mọi tác hại của thời tiết bất thường, và giải thoát khỏi mọi hình thức ảnh hưởng phá hoại, chướng ngại, và nghịch cảnh!

Jaya jaya sujaya (3 lần)

HỒI HƯỚNG

Xuyên suốt nhiều kiếp của con và cho tới giây phút này, bất cứ những công đức nào con đã thành tựu, kể cả những công đức khởi lên từ pháp tu này và tất cả những gì mà con sẽ thành tựu, con cũng đều hồi hướng cho cha mẹ con và để làm lợi ích chúng sinh.

Xin nguyện cho bệnh hoạn, chiến tranh, đói kém, và đau khổ được giảm bớt cho tất cả chúng sinh, trong khi trí tuệ và từ bi của họ được tăng trưởng trong kiếp này và tất cả các kiếp tương lai.

Xin nguyện cho con nhận thức tất cả các kinh nghiệm đều là hư vọng như các giấc mơ trong đêm, và tức khắc trực ngộ để thấy tự tánh hiển lộng trong tất cả các hiện tướng sinh khởi.

Xin nguyện cho con mau chóng thành tựu giác ngộ để làm việc không ngưng nghỉ nhằm giải thoát tất cả chúng sinh.

Phát Nguyện

Kính lạy tất cả chư Phật và chư Bồ Tát: bất cứ những động lực nào quý ngài đã có, bất cứ những thiện nghiệp nào, bất cứ những bài kinh chúc lành nào, bất cứ sự toàn trí nào, bất cứ những thành tựu nào trong đời, bất cứ năng lực từ tâm nào, và bất cứ trí tuệ viên mãn nào quý ngài đã có, thì con, một cách tương tự, đang đi trên cùng con đường của chư Phật để làm lợi ích chúng sinh, xin cầu nguyện để thành tựu các phẩm chất đó.

Khuyến Tấn

Vào giây phút này, vì các dân tộc và các nước trên thế giới, xin cho các tên gọi của bệnh hoạn, đói kém, chiến tranh và đau khổ không còn được nghe tới. Thay vào đó, xin cho thiện nghiệp, công đức, giàu có và thịnh vượng tăng trưởng, và xin cho sự hạnh phúc và may mắn của con luôn luôn phát khởi cho họ.

Phát nguyện công đức lớn muôn vàn
Hồi hướng phước lành khắp thế gian
Nguyện cho mọi người trên thế giới
Được sống hạnh phúc trong hòa bình
Nguyện sống thanh nhàn không phiền não
Nguyện được trí tuệ thường sáng tỏ
Phổ nguyện tội chướng được tiêu trừ
Đời đời thường hành đạo Bồ tát
Nguyện được mãi sanh nơi Phật đạo
Phước đức trí tuệ là cha mẹ
Giác ngộ từ bi hoa rộ nở
Bồ tát bất thối là bạn lữ

Tam Tự Quy Y

Tự quy y Phật, đương nguyện chúng sanh thể giải Đại đạo, phát vô thượng tâm.
Tự quy y Pháp, đương nguyện chúng sanh, thâm nhập Kinh tạng, trí huệ như hải.
Tự quy y Tăng, đương nguyện chúng sanh, thống lý Đại chúng, nhứt thiết vô ngại.

Chúng sanh vô biên thệ nguyện độ,
Phiền não vô tận thệ nguyện đoạn,
Pháp môn vô lượng thệ nguyện học,
Phật đạo vô thượng thệ nguyện thành
.


Cuối cùng, phong ấn trao quyền bằng việc triệu hồi trường thọ.
Các môn sinh cúng dường với lòng biết ơn và nguyện giữ lời thề mật thừa (13) của họ.
Nếu một bậc thầy từ bi ban cho sự quán đảnh này
Đối với một môn sinh tận tụy
Hoàn toàn phù hợp với văn bản này,
Ngay cả từ miệng của Thần Chết, họ cũng sẽ được giải thoát.
Cảm ơn sức mạnh dữ dội của các phép thuật các bậc thủ trì tỉnh giác (vidyādharas),
Mặc dù lời nguyền (trù ếm) đã được thực hiện, sẽ không có bất kỳ nguy hiểm nào(10).
Do đó, hãy coi đây là điều quý hơn cả tấm lòng của chính mình.
Những Bậc bảo vệ của mệnh lệnh thiêng liêng và các anh chị em kim cang của họ, samaya! Niêm phong! Niêm phong! Niêm phong! Sarva maṅgalam
.

Tại Cầu Sắt của Chuwori, ngôi chùa(11) có truyền thống dẫn đến sự thức tỉnh, Māratika của Vùng đất Tuyết Tây Tạng này, tôi đã phát hành dấu ấn của văn bản này, ghi nhớ những hoàn cảnh tốt đẹp phụ thuộc lẫn nhau cho sự trường tồn của ba vị hộ pháp chính, chẳng hạn. với tư cách là hóa thân tối cao và từ bi, là chúa tể và đấng tối cao của các bậc thầy thành tựu và người đã làm chủ các hoạt động giác ngộ. Cầu mong phúc đức dồi dào! (12)


| Rigpa Translations. Long life empowerment translated by Han Kop with the kind assistance of Tulku Dawa Zangpo. Edited for Lotsawa House (with the assistance of Josh Capitanio) as part of the Longchen Nyingtik Project, 2020.

1. ↑ Theo nghĩa đen, các hỗ trợ cho việc thực hành.
2. ↑ Tib. Rigdzin Düpa.
3. ↑ Nói cách khác, maṇḍala mở ra và được chia thành tự quán tưởng (bdag bskyed) và maṇḍala trí tuệ xuất hiện ở phía trước (mdun bskyed).
4. ↑ Skt. ṛṣi.
5. ↑ Vital elixir, hay 'chü' (bcud) trong tiếng Tây Tạng, là sức mạnh quan trọng, tinh hoa, chất lượng, hiệu lực hoặc dinh dưỡng, của cả sinh vật và vật chất vô tri trong môi trường, như đá và khoáng chất. Theo Dagyab Rinpoche trong Các Biểu tượng Phật giáo, trang 6-8, "Chü thực sự có nghĩa là 'nước cốt và sức sống', hay 'chất chứa'. Ban đầu từ này có thể được dùng để mô tả phẩm chất của thực vật hoặc thực phẩm, nhưng nó cũng được sử dụng theo nghĩa chuyển cho 'chất lượng' thuần khiết của sinh vật, môi trường, năng lượng, v.v. " Lấy 'tinh chất' để hỗ trợ cuộc sống của bạn được gọi là chülen— rasāyana — hay thực hành trẻ hóa. Ngoài ra còn có 'chü' - 'lực lượng quan trọng' của tuổi thọ: trường thọ được sở hữu bởi các vidyādharas và ṛṣis. Trong quá trình luyện tập, tất cả đều được hợp nhất thành một năng lượng sinh lực. Quán đảnh Long Thọ nói: "Hãy tưởng tượng rằng lực lượng quan trọng của tuổi thọ của các vidyādharas và ṛṣis, những người sống cho các kiếp ... tất cả các yếu tố cấu thành, sự rạng rỡ và hiện diện và bản chất tinh khiết, tất cả cuộc sống lâu dài và sự tốt lành và công đức, của toàn bộ vũ trụ vô tri vô giác và tất cả chúng sinh sống bên trong nó, được tập hợp lại, giống như mạt sắt quét về phía nam châm, và hòa tan vào bạn ... "
6. ↑ Tib. tséguk (tshe ’gugs)."
7. ↑ Mũi tên trường thọ (Tib. Mda ’dar / tshe mda’) không chỉ đơn giản là một vật trang trí trong nghi lễ, mà là một công cụ để thực hiện các phép đo. Trước khi thực hành, mũi tên được đo, sau đó được kéo để xem nó có thể kéo dài bao nhiêu. Nếu có sự khác biệt đáng chú ý, điều đó có nghĩa là bạn đã hoàn thành việc luyện tập.
8. ↑ Tib. rig pa.
9. ↑ 'Tsé tra' (tshe pra) là phép bói toán trường sinh. Nói chung 'tra' (pra) là một dấu hiệu hoặc tầm nhìn được nhận thấy trong nước hoặc bầu trời hoặc thường xuyên trong gương. Nó là một hình thức bói toán nhưng không được thực hiện với xúc xắc hoặc māla. Một số người, thường là phụ nữ, có năng khiếu này một cách tự nhiên, không cần phải phát triển qua luyện tập; những người khác chỉ đơn giản là không thể nhìn thấy các dấu hiệu. Bằng cách luyện tập trong một tuần hoặc mười ngày, bạn có thể đạt được khả năng này, và sau một thời gian, 'tra' thậm chí có thể xuất hiện trực tiếp trong tâm trí. Làm thế nào để phân tích hoặc giải thích các dấu hiệu hoàn toàn là một vấn đề khác. Theo Longchen Nyingtik, có một thực hành 'tra' thông qua Tséringma. Ở đây, sau khi thực hành tsédrup và tséguk, chúng tôi kiểm tra, thông qua 'tra', để xem tuổi thọ sẽ như thế nào.
10. ↑ Điều này có nghĩa là mặc dù những người khác có thể nguyền rủa bạn có thể làm tổn hại đến tính mạng của bạn, nhưng thông qua sức mạnh của các phép thuật của vị Thủ Trì Tỉnh Giác (Vidyādharas), chúng sẽ bị vô hiệu hóa.

11. ↑ Văn bản tiếng Tây Tạng nói gandhola.
12. ↑ Dòng cuối cùng này không được tìm thấy trong các ấn bản Derge và Adzom, chỉ có trong ấn bản Lhasa và Nyingtik Tsapö, được sản xuất muộn hơn nhiều.
13.
NHỮNG GIỚI LUẬT CỦA TU HÀNH MẬT TÔNG KIM CƯƠNG THỪA/hay SAMAYA

 



The Vase of Immortal Life | Lotsawa House

No comments:

Post a Comment